equip可以翻译成“装配”吗?
1、用法:equip为一个动词,翻译为装备;配备,在语句中作为谓语出现,用来描述主语所做的动作。固定搭配:equipwith装备;配备;以;设备、AutoEquip自动换装;主动换装;自己主动换装;自动装备、Standardequip标准配置、EQUIPSPEED出枪速度、SprayEquip喷淋系统;喷撒设备。
2、区别是前者是装备集,后者是装备。equipset翻译成装备集,有装备包的意思。equip翻译是装备,配备,使具备,使有准备的意思。对于电竞玩家和游戏爱好者来说,一套专业的电竞游戏装备必不可少,对提升游戏操作体验有着不可替代的作用。
3、翻译如下 equip vt.装备,配备;使具备,使有准备 例句 Owners of restaurants would have to equip them to admit disabled people 餐厅老板将必须在餐厅里配备能够接纳残疾人的设施。
4、你的级别太低,不能穿这个装备。4,装备词目:装备。拼音:zhuāngbèi。 英文/释义: [equip;fit out]∶配备 例如:装备一个[消防队][1] [equipment]∶配备的东西 例如:全套装备 装备,还有一种解释是是对自己有用的装备。 指游戏里面的非消耗性道具:衣服,腰带,首饰及武器等。
暗黑破坏神2ATMA修改器中物品装备库的翻译
Quest Items :任务物品,像盒子、+1技能的书、马拉四抗卷轴等,以及变态的传说中的黑塔之钥、火炬等。 Rare Items :比较优秀的黄金色物品,效果甚至比暗金更好 Rune Related :三个文件夹,分别是优秀的材料,1-33的符文,和做好的极品符文之语物品。
首先要明白英文代表的意义,具体物品属性可以在装备库中查找。头盔helm、腰带belt、手套glove、鞋子boots、武器weapons、项链amulet、盔甲armor、戒指ring、宝石jewels、符文runes、小护身符charms、大护身符GC、符文之语rune Word、任务物品quest items、套装set。
暗黑破坏神2中的ATMA装备库的英文翻译是Diablo II ATMA Armory。这是一个装备管理软件的名字。对于这款游戏的玩家来说,ATMA装备库是一个非常重要的工具。
存档神马的就没必要了,因为你用了ATMA,再有变态装备库,1级的号也可以秒杀巴尔的。
Crack Items 破碎物品(不知道是什么东东的东东=。=||。
英雄联盟装备名称翻译考证(十二)
1、英雄联盟中多兰系列装备及部分其他出门装的名称翻译考证如下:多兰之剑:这把装备象征着坚固与力量的开始,如同勇士的入门武器,预示着冒险的启程。其名称直接翻译自英文,简洁明了。多兰之戒:多兰之戒的八角形图标代表着无限的可能性,与法师追求知识的理念相契合。其名称同样直接翻译自英文,易于理解。
2、核心装备类别 攻击类装备:包括增加攻击力、攻击速度、暴击率等属性的装备,如无尽战刃(Infinity Edge)、疾射火炮(Rapid Firecannon)等。防御类装备:提供生命值、护甲、魔法抗性等防御属性,如荆棘之甲(Thornmail)、守护天使(Guardian Angel)等。
3、英雄联盟装备名称翻译考证的答案如下:梅贾的窃魂券:原意:“灵魂窃贼”,象征着装备能够选择和吞噬灵魂的能力。国服翻译:“杀人书”,融入了“手不释卷”的文化内涵,形象生动。名字来源:梅贾之名源于短剧《Le Scorpion》中的埃及女刺客,与装备的刺客特质相符。
4、梅贾的窃魂券(Mejais Soulstealer)这件装备的原意是“灵魂窃贼”,国服译为“杀人书”,这个名字仿佛赋予了它生命,象征着选择和吞噬。然而,图标上的书卷设计并非直接翻译,而是巧妙地融入了“手不释卷”的文化内涵。
5、英雄联盟四件装备名称的翻译考证如下:亡者的板甲:英文原名:“Dead Mans Plate”。直译:“死人盘子”,但此译法不准确。国服翻译:“亡者的板甲”,虽然“板甲”与实际意义“护板”略有出入,但“亡者”二字赋予了装备英勇无畏的精神象征。
英雄联盟装备名称翻译考证(十)
英雄联盟装备名称翻译考证的答案如下:梅贾的窃魂券:原意:“灵魂窃贼”,象征着装备能够选择和吞噬灵魂的能力。国服翻译:“杀人书”,融入了“手不释卷”的文化内涵,形象生动。名字来源:梅贾之名源于短剧《Le Scorpion》中的埃及女刺客,与装备的刺客特质相符。
核心装备类别 攻击类装备:包括增加攻击力、攻击速度、暴击率等属性的装备,如无尽战刃(Infinity Edge)、疾射火炮(Rapid Firecannon)等。防御类装备:提供生命值、护甲、魔法抗性等防御属性,如荆棘之甲(Thornmail)、守护天使(Guardian Angel)等。
英雄联盟中多兰系列装备及部分其他出门装的名称翻译考证如下:多兰之剑:这把装备象征着坚固与力量的开始,如同勇士的入门武器,预示着冒险的启程。其名称直接翻译自英文,简洁明了。多兰之戒:多兰之戒的八角形图标代表着无限的可能性,与法师追求知识的理念相契合。其名称同样直接翻译自英文,易于理解。
英雄联盟四件装备名称的翻译考证如下:亡者的板甲:英文原名:“Dead Mans Plate”。直译:“死人盘子”,但此译法不准确。国服翻译:“亡者的板甲”,虽然“板甲”与实际意义“护板”略有出入,但“亡者”二字赋予了装备英勇无畏的精神象征。
峡谷制造者(RiftmAKer)装备名称源于装备的法杖主题部分为紫色宝石。装备在被奥恩晋级后,名称为Icathias Curse,国服译为“艾卡西亚的诅咒”,这表明它是一件艾卡西亚产装备。关于装备的翻译,Rift确实可以翻译成峡谷或裂谷,但“裂缝”一词更为贴合装备强调的虚空入侵特性。